| Liczba pojedyńcza | Liczba mnoga | ||
| Forma nieokreślona | Forma określona | Forma nieokreślona | Forma określona |
| ei mor (matka) | mora | mødre | mødrene |
| en far (ojciec) | faren | fedre | fedrene |
| ei søster (siostra) | søstera | søstre | søstrene |
| en bror (brat) | broren | brødre | brødrene |
| ei tante (ciotka) | tanta | tanter | tantene |
| en onkel (wujek) | onkelen | onkler | onklene |
| ei bestemor (babcia) | bestemora | bestemødre | bestemødrene |
| en bestefar (dziadek) | bestefaren | bestefedre | bestefedrene |
| ei datter (córka) | dattera | døtre | døtrene |
| en sønn (syn) | sønnen | sønner | sønnene |
| en mann (mąż) | mannen | menn | mennene |
| ei kune (żona) | kuna | kuner | kunene |
| en sønn (syn) | sønnen | sønner | sønnene |
| ei svigermor (teściowa) | svigermora | svigermødre | svigermødrene |
| en svigerfar (teść) | svigerfaren | svigerfedre | svigerfedrene |
| ei svigerdatter (synowa) | svigerdattera | svigerdøtre | svigerdøtrene |
| en svigersønn (zięć) | svigersønnen | svigersønner | svigersønnene |
| et barn (dziecko) | barnet | barn | barnene |
| et barnebarn (wnuk) | svigersønnen | barnebarn | barnebarnene |
W języku norweskim istnieje również drugi, bardziej dokładny sposób na określanie dziadków i wnuków.
mormor - matka matki (babcia od strony matki itd.)
morfar - ojciec matki
farfar - ojciec ojca
farmor - matka ojca
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz